Мадагаскар Madagascar
В большом
Хорошо живется животным в
Популярностью пользуется каждый, так что биться за внимание посетителей не приходится, поэтому среди абсолютно разных видов царят мир, дружба и гармония.
Об основных персонажах «Мадагаскара». Лев Алекс (Бен Стиллер) — главный затейник в этой компании, да, с приступами нарциссизма, но с добрым сердцем и готов прийти на помощь любому, главное, чтобы его любимый шницель принадлежал только ему. Удержать Алекса от его подчас слишком бурных действий может спокойная, отчасти даже флегматичная бегемотиха Глория (Джада Пинкетт Смит). Третьим по счету в этой братии идет
И вот Марти стает невмоготу, и он отправляется на Центральный вокзал, дабы сесть в поезд, а оттуда прямиком в саванну. Друзья его, конечно, просто так не отпускают:
Развитие сюжета покажет: как друзья будут выживать на этом острове, что будет с хищником Алексом, как он будет разрываться между желанием отъесть кусочек полосатой попы Марти и дружескими чувствами. Отлично сделаны лемуры от Джулиана до малыша, который вечно влипает в разные истории. Но самыми классными получились пингвины. Четверка супербойцов «Мадагаскара» Шкипер, малыш Роки, Рядовой и мистер Ковальский: именно они сделали подкоп, чтобы удрать из зоопарка, обезвредили команду корабля, отправились искать свою землю обетованную — Антарктиду, разочаровались от жуткого холода и изменили курс на Мадагаскар, чтобы прийти на помощь остальным жителям зоопарка.
Юмор хороший и ненавязчивый, в основном упор идет на гэги, а не на диалоги, шутки на тему «ниже пояса» практически отсутствуют, что не может не радовать. К озвучке подошли тоже со всей ответственностью — Оскар Кучера (Марти), Мария Малиновская (Глория), Александр Цекало (Мелман), Константин Хабенский (Алекс) — короче говоря, бомонд местного разлива принял в этом активное участие. И вышло хорошо, так как перевод и озвучка были под жестким контролем
Многие
«Мадагаскар» понравится как детям, так и взрослым. На большом экране смотреть не обязательно, но и с пиратскими версиями лучше не связываться — по слухам, звук отвратительный. Так что лучше дождаться правильно озвученного DVD.